Del libro ANABÁCOROS, el texto 8,
La esquina de las banderas.

YKEKÔI IJAHOJÁVA
(LA ESQUINA DE LAS BANDERAS)

 

Oikove va'ekue óga ikoty pakôivape ha'e va'ekue ojocke'y. Peteî teî koty kuérape. Peteî ovetâ yvaté rupi oñomomarandúva, ja'erô, omombóva ojupe ao tuja, tembi'u rembyre, akâ rague mokâha kaigue. Ha pèva oñemotenonde hapicha oke aja, osêrô, terâ hi'ara mbotyrô.

Ñavô, peteî omono'ô kyre'ÿva tembyre ha oha'ârôva ijárô omombo haguâ oîhaguéicha ovetârupi, terâ omoambue katupyry ojehejáva ombojevy haguâ omombo va'ekuépe.

Ikarapâmarô ohóvo hesarái hikuái, opa mba'e nombokatupyryvéiva mba'eichapa ikatu jepi ojupi apyka ári ha upéi aripaka ári ome'êva ichupekuára katu ombohasa haguâ ipo oveta ári ha opoi koty ijykéreguápe umi mba'e, ogueroviárô oguerutaha ichupe kuéra jaiko asy ha ñembuai angapyhy rangue.

Tape po'i opavave mba'e oporogueraháva ogaygua karuhápere ndaikatuvéima ojeguata, jocke'y kuéra noñandúiva ha katu omoîva apyka aripaka ári oñemo aguî haguâ ovetâme, oma'ê ojováre ojohekopyty haguâ máva raêpa omanóta. Omano hikuái ohóvo pytupa, tumby'agui mba'e eta apytépe.

Ñavô arapokôime ohasa mba'yru mýipe upe óga rupi ha ndaikatúi omboyke ñombohovake pe ojahechakuaapa'ÿva mba'erepa oñemboahoja poyvi. Jepiverô iñapopê umi ovetâ pakôi ári, tuicha icha umi ahoja isa'yva. Yvytu veve omomba'e guasuve.

Pe óga ha'e ohecharamovéva umi mba'yru mýipegua kuéra.

 

 

Traductor:
Prof. Licenciado Gudelio Ignacio Báez.

Director de la Regional Buenos Aires del I.E.S. Ateneo de Lengua y Cultura Guaraní del Paraguay. Docente del Programa de Lenguas Originarias del Centro Universitario de Idiomas, Bs. As.

       
 

 

Dirección para
contactarse con esta
página:

leogaret2017@gmail.com